Hào Từ LÔI PHONG HẰNG động hào 5 (Quẻ số 191)
Bạn đang xem Hào Từ LÔI PHONG HẰNG động hào 5 (Quẻ số 191) - Quẻ Kinh Dịch. 384 Hào Từ mà chúng tôi đề cập ở đây chính là phương pháp Gieo quẻ Khổng Minh (Khổng Minh thần toán quẻ). Khổng Minh sử dụng lời hào trong Kinh Dịch, cho động lần lượt từng hào từ hào sơ (hào 1) đến hào thượng (hào 6), tổng cộng có 384 hào tương đương với 384 trường hợp biến hóa chi tiết. Theo sự nghiên cứu và trải nghiệm của Không Minh mà lời hào của từng quẻ có sự tiến triển riêng.
HẠ HẠ
Lôi Phong Hằng
Động Hào Ngũ
Ngoại Quái: Chấn
Nội Quái: Tốn
NGUYÊN VĂN
Dạ bán đọ vô thuyền,
Kinh đào khủng nhạ thuyên.
Nguyệt tà vân đạm xứ,
An tín hữu nhân truyền.
DỊCH NGHĨA
Nửa đêm nào có thuyền sang sông,
Sóng gió bão bùng làm hết hồn.
Nơi mà trăng xế mây ảm đạm,
Có kẻ đưa tin báo đến ông.
LỜI BÀN
Quẻ này chủ sự kinh khủng đến tột độ, bất cứ cái gì cũng như nhìn thấy binh đao ma quái vô cùng ghê rợn. Phải đợi đến lúc thời qua cảnh đổi, mới có thể nhận được tin tức xác thực nhưng than ôi tình thế đã trễ. Bói được quẻ này quả là chẳng lành.
Quẻ nói: Nửa đêm sang sông không đò và sóng gió hãi hùng, đó là ý nói hiện nay vận trình của bạn còn bế tắc, mà chưa được hanh thông, việc cầu mưu của bạn còn lận đận lắm chưa nên việc đâu, mà còn gặp nhiều gian nan nữa là khác. Nhưng chẳng sao, đến lúc cùng lại có nẻo thông, như được tin tức báo cho việc hay. Chữ "trăng xế" nói sắp rạng đông là may mắn.
Đang bấp bênh sóng gió. Nửa đêm sang sông đã không đò, mà còn gặp sóng gió nữa , thì làm sao mà sang? Gian nan lận đận. Chờ sáng, trăng xế, sóng êm thì sẽ có kẻ giúp, mà nên việc. Cầu danh lợi còn chậm.
Tham khảo Ma trận 384
Lời xưa: Dạ bán độ vô thuyền, kinh đào khủng phách thiên, nguyệt tà vân đạm xứ, âm tín hữu nhân truyền.
/ Nửa đêm muốn qua sông thuyền chẳng có, kinh hãi trước làm sóng cả vọt xung thiên, nơi bóng trăng tà làn mây mỏng bay qua, nơi ấy có người đưa tin tới./
Quẻ 191, thuần dương. Ma trận 191 tự thân vận động trục 1-9-5, số 1 còn lại theo bước ma trận lên số 2. Quẻ 191 hai bước hung/cát mạch lạc. Khi ma trận vận động trục 1-9-5, tinh thần ám ảnh vì gặp trục hung, trục ba cửa thông nhau. Lởi quẻ thật xấu: Nửa đêm muốn qua sông thuyền chẳng có/ kinh hãi trước làn sóng cả vọt xung thiên. Nhưng khi hai số 9 và 1 cùng dương xô đẩy nhau kết trục, đã khiến số 1 lên số 2, hanh thông, nên bảo: gian nguy chỉ như mây mỏng che trăng và có người đưa tin vui đến.
Quẻ 191, hung cát song hành.
Lợi cùng tắc biến. Lợi kiến quý.Lợi nghiệp học, tấn học, thi cử. Lợi tu thân đức tin, tu thân kết nghĩa huynh đệ. Lợi bền trí vượt khó. Lợi việc đức thiện, lợi vị tha.
(Giải Mã Ma Trận Dịch Học Ứng Dụng - tác giả Nguyễn Nguyên Bẩy)
Tham khảo Bí bản gia cát thần số
第一九一簽簽詩: 夜半渡無船,驚濤恐拍天,月斜雲淡處,音信有人傳。
解簽: 得此簽者,諸事不宜冒進,宜於天時、地利、人和俱備之後再行動
QUẺ THỨ 191
* Thi: dạ bán độ vô thuyền, kinh đào khủng phách thiên, nguyệt tà vân đạm xứ, âm tín hữu nhân truyền.
* Dịch: Nửa đêm không thuyền qua, sợ sóng phủ ngập trời, trăng tà mây nhạt phủ, tin tức có người truyền.
* Giải: Người được quẻ nầy, không nên mạo hiểm làm việc, phải nghiên cứu kỹ thiên thời, địa lợi, nhân hòa rồi làm, mới tránh khỏi sơ xuất.
(Bí bản gia cát thần số - Dịch giả Nhược Thủy)
Tham khảo bản dịch khác
191. 夜半渡無船, 驚濤恐拍天, 月斜雲淡處, 音信有人傳.Dạ bán độ vô thuyền, kinh đào khủng phách thiên, nguyệt tà vân đạm xứ, âm tín hữu nhân truyền.
Nửa đêm không thuyền qua, sợ sóng phủ ngập trời, trăng tà mây nhạt phủ, tin tức có người truyền.
Tham khảo bản thơ
QUẺ 191NỬA ĐÊM ĐÒ CHẲNG QUA SÔNG
SÓNG KÌNH XÔ ĐỘNG TUNG DÒNG NƯỚC XANH
TRĂNG TÀ MÂY NHẠT BAY QUANH
TIN HAY SẼ CÓ DÂN LÀNH TRUYỀN CHO
Tham khảo bản tổng hợp
Quẻ số 191 – HẠ HẠLôi Phong Hằng
Động hào Ngũ
Ngoại quái: Chấn
Nội quái: Tốn
a. Nguyên văn:
Dạ bán độ vô thuyền, kình đào khủng phách thiên. Nguyệt tà vân đạm xứ, âm tín hữu nhân truyền.
b. Dịch nghĩa:
Nửa đêm nào có thuyền sang sông,
Sóng gió bão bùng làm hết hồn.
Nơi mà trăng xế mây ảm đạm,
Có kẻ đưa tin báo đến ông.
Nửa đêm nào có thuyền sang sông, sóng gió lớn làm hãi hùng. Trăng xé mây ảm đạm, có kẻ đưa tin báo cho mình.
c. Lời bàn của Thông Huyền Lão Nhân:
Lời quẻ nói "Hằng kỳ đức. Trinh, phụ nhân cát, phu tử hung." (Săn bắn mãi. Hào này đối với phụ nữ thì cát tường, đàn ông thì hung hiểm.)
Theo ý thơ của Khổng Minh, quẻ này chủ về sự cố kinh khủng đến tột độ. Hiện nay vận trình của bạn còn bế tắc, chưa được hanh thông, những mưu cầu của bạn còn lận đận, gặp nhiều gian nan. Phải chờ đợi một thời gian mới có tin tốt. Cầu danh, cầu lợi còn chậm.
Quẻ này chủ sự kinh khủng đến tột độ, bất cứ cái gì cũng như nhìn thấy binh đao ma quái vô cùng ghê rợn. Phải đợi đến lúc thời qua cảnh đổi, mới có thể nhận được tin tức xác thực nhưng than ôi tình thế đã trễ. Bói được quẻ này quả là chẳng lành.
Quẻ nói: Nửa đêm sang sông không đò và sóng gió hãi hùng, đó là ý nói hiện nay vận trình của bạn còn bế tắc, mà chưa được hanh thông, việc cầu mưu của bạn còn lận đận lắm chưa nên việc đâu, mà còn gặp nhiều gian nan nữa là khác. Nhưng chẳng sao, đến lúc cùng lại có nẻo thông, như được tin tức báo cho việc hay. Chữ "trăng xế" nói sắp rạng đông là may mắn.
Đang bấp bênh sóng gió. Nửa đêm sang sông đã không đò, mà còn gặp sóng gió nữa , thì làm sao mà sang? Gian nan lận đận. Chờ sáng, trăng xế, sóng êm thì sẽ có kẻ giúp, mà nên việc. Cầu danh lợi còn chậm. Đánh số ắt thua. Số hên: 1, 9, 91, 19, 11.
Thông tin Hào Từ: Lôi Phong Hằng (191)
- Tên Quẻ: Lôi Phong Hằng
- Hào Động: 5
- Ngoại Quái: Chấn
- Nội Quái: Tốn
Nhập từ khóa bạn cần tra cứu thông tin, mọi thông tin - kiến thức - dữ liệu của Kabala sẽ dành cho bạn!
"Hãy để Kabala đồng hành cùng bạn trên Hành Trình Tâm Linh."